Δύο μαρτυρικές ώρες σε πολυτελές καφέ με πιάνο,
πολλοί μακροσκελείς μονόλογοι για χελώνες, eurovision κ τα ποσοστά αυτοκτονιών στον αρκτικό κύκλο,
ένα παθιασμένο εγκώμιο για την Άννα Βίσση,
πολύ κρύο,
και ΤΟ ΚΑΛΥΤΕΡΟ ΒΙΒΛΙΟΠΩΛΕΙΟ ΤΟΥ ΚΟΣΜΟΥ!
Δηλαδή όχι ακριβώς το καλύτερο, ήθελα όμως να κάνω πιο πιασάρικη την πρώτη παράγραφο.
Ήταν μια κρύα νύχτα του Δεκέμβρη στο μακρυνό Όσλο, όπου όπως η μισή παγκόσμια διαδυκτιακή κοινότητα γνωρίζει, είχαμε πάει για Χριστούγεννα εγώ και η συμπλόγκερ efou. Επειδή είμαστε πολύ κοινωνικά άτομα, η ψυχή της παρέας, η χαρά της ζωής, το πνεύμα των Χριστουγέννων(άσχετο) αλλά και γεννημένοι bookcrossers, είχαμε στείλει μήνυμα στο σκανδιναβικό forum του bookcrossing πως καταφθάνουμε, για να γνωρίσουμε τους βόρειους βιβλιολάτρεις. Τελικά μία μόνο μπόρεσε να έρθει, μα ήταν (υπέρ)αρκετή.
Εκτός από βιβλία, δεν της είχαμε φέρει κάτι από Ελλάδα, γι' αυτό τη στήσαμε μισή ώρα, να 'χει κάτι να μας θυμάται.
Κι αυτή όμως, έδωσε τον καλύτερο της εαυτό, με ένα φοβερό ρεσιτάλ πολυλογίας για όλα τα βαρετά θέματα του κόσμου.
Σε κάποια φάση άφησα τα δύσκολα στην efou και "αποσύρθηκα" να κοιτάζω το συντριβάνι για να περάσει ο πονοκέφαλος. Βαριεστημένα απάντησα ένα "Neil Gaiman", απαντώντας μάλλον στην πρωτότυπη ερώτηση "ποιός είναι ο αγαπημένος σας συγγραφέας;"
"Α, το αγαπημένο βιβλιοπωλείο του Gaiman είναι εδώ, λίγο πιο κάτω"!
Γιατί είμαστε ακόμα εδώ είπαμε;
Το βιβλιοπωλείο Tronsmo είναι σίγουρα ένα απ' τα πιο ιστορικά βιβλιοπωλεία του Όσλο και όλης της Νορβηγίας. Ιδρύθηκε το 1973, και έχει συνδυάσει τ' όνομα του με τον ποιητή Allen Ginsberg που ισχυριζόταν πως είναι το καλύτερο βιβλιοπωλείο του κόσμου, και τον συγγραφέα Neil Gaiman, που το θεωρεί ένα απ' τα καλύτερα.
Αν περιμένετε να δείτε κάτι εντυπωσιακό σε μέγεθος και ντιζάιν, καλύτερα να επιστρέψετε στον Παπασωτηρίου. Μικρό, με μια απλή τζαμαρία, ξύλινα ράφια και κλειστοφοβικό υπόγειο, δεν είναι πως "βγάζει μάτι". Η ουσία του όμως είναι αλλού.
Σαφώς πολιτικοποιημένο, με πολύ μεγάλο αριθμό πολιτικών βιβλίων που αφορούν τόσο τον δυτικό όσο και τον "τρίτο" κόσμο, το φεμινιστικό κίνημα, την παγκοσμιοποίηση, την pax americana, με μια ροπή προς τα αριστερά. Διαθέτει μεγάλη γκάμα gay και λεσβιακής λογοτεχνίας, βιβλία τέχνης -κυρίως φωτογραφίας- και παιδικών βιβλίων. Διάσημο όμως είναι για το υπόγειο του, που είναι γεμάτο κόμιξ!
Ευχάριστη έκπληξη, τα περισσότερα βιβλία ήταν στ' αγγλικά, και οι τιμές υψηλές για τα νορβηγικά δεδομένα, χαμηλές για τα ελληνικά(χμμμ). Φυσικά γίναμε πωπός και εσώρουχο(sic) με τους υπαλλήλους, που μόλις έμαθαν πως είμαστε Έλληνες άρχισαν να μας "πετάνε" ελληνικές λεξούλες, ονόματα και φράσεις. Και εννοείται πως έγινα και εκεί ρεζίλι, όταν προσπαθώντας να θυμηθώ ένα Νορβηγό συγγραφέα να τους ευχαριστήσω, μου ήρθε και δυστυχώς το άφησα να βγει κιόλας, ο Knut Hamsun, ίσως ο πιο αμφιλεγόμενος συγγραφέας στη Νορβηγία, λόγω των πολιτικών του πεποιθήσεων.
Κάτι σημαντικό που πρέπει να ειπωθεί είναι πως το Tronsmo είναι ανεξάρτητο, δεν ανήκει σε καμία αλυσίδα βιβλιοπωλείων. Αυτό του στοίχησε, αφού λίγα χρόνια πριν, ήταν στα πρόθυρα της χρεωκοπίας. Μόλις έγινε γνωστό, οι Νορβηγοί -οι οποίοι είναι και φανατικά βιβλιόφιλοι- άρχισαν να δηλώνουν την αλληλεγγύη και την υποστήριξη τους στο αγαπημένο Tronsmo. Σε μία τελευταία προσπάθεια οι ιδιοκτήτες έκαναν μια καμπάνια που έλεγε: "δεν αρκεί να μας στηρίζετε, πρέπει να αγοράζετε κιόλας!" και το θαύμα έγινε, όπως είπε και η πολυλογού φίλη μας, πλέον είναι πάντα γεμάτο..!
25.2.09
Tronsmo
16.2.09
Manga Test: Άντρες ή γυναίκες;
Και, επιτέλους, το manga test!! *edit (09/03/09) αποτελέσματα στα σχόλια*
Χμμμ....Κάποιοι από εσάς μπορεί να το βρείτε εύκολο, γιατί με ξέρετε και, κατά καιρούς, σας έχω δείξει τα manga μου, απ'όπου προέρχονται και αυτά τα άτομα που είναι παρακάτω. Οι υπόλοιποι ganbattene (καλή τύχη)!!
Η ερώτηση απλή: Ποια από τα άτομα είναι άντρες και ποια γυναίκες;
Παρακαλώ, παραδώστε κινητά και μην μιλάτε με τον διπλανό σας. Ξεκινάμε...ΤΩΡΑ!
10.2.09
Οδοιπορικό στις Άλπεις!
Όταν γύρισα από τις χριστουγεννιάτικες διακοπές μου με περίμενε μία έκπληξη από τους καθηγητές μου. Θέλανε λέει να με στείλουνε στις ελβετικές Άλπεις για ένα workshop του ερευνητικού προγράμματος που συμμετέχω. Και αυτό επειδή αυτοί βαριόντουσαν να πάνε…χώσιμο τρελό, λέει!
Εγώ βέβαια, επειδή είμαι και καινούρια σε αυτά τα πράγματα, όχι απλά δεν το θεώρησα χώσιμο, αλλά κατενθουσιάστηκα με την ιδέα!! Ετοιμάστηκα λοιπόν σιγά σιγά, εισητήρια, ξενοδοχεία, συνάλλαγμα, poster, χοντρά ρουχαλάκια και…..φύγαμε! αμ δεεεε! Στην Ελλάδα ζεις, φιλενάδα! Τίποτα δεν είναι τόσο απλό!
Την προηγούμενη μέρα της προγραμματισμένης πτήσης μου και 5 η ώρα το απόγευμα, μου τηλεφωνεί η ταξιδιωτική πράκτορας για να μου πει πως η Swiss έχει ακυρώσει την πτήση, λόγω επικείμενης 24ωρης απεργίας των ελεγκτών εναέριας κυκλοφορίας (στην Ελλάδα φυσικά). Μετά από ώριμη σκέψη, αποφασίζω να πάω έστω και με καθυστέρηση μίας ημέρας. Αυτό ίσως να μη σας φαίνεται σπουδαίο, αλλά σκεφτείτε ότι το συνολικό ταξίδι είχε διάρκεια 3 ημερών. Τέλος πάντων, τελικά πήγα! 4 αεροπορικές πτήσεις, 4 διαδρομές με τρένο και 2 με τελεφερίκ, κι όλα αυτά σε 2 ημέρες-για την επιστήμη ρε γαμώτο!!
Στην πτήση από Μόναχο για Γενεύη, πήρα την πρώτη γεύση από τις επιβλητικές Άλπεις! Από κάτω μας υπήρχε ένα παχύ και πουπουλένιο στρώμα από σύννεφα και σε όλη τη διαδρομή χάζευα, ώσπου ξαφνικά ξεμύτισε η πρώτη χιονισμένη βουνοκορφή! Σε λίγα λεπτά, φαινόταν μια ολόκληρη οροσειρά! Με έπιασε ένα δέος, εντυπωσιάστηκα και μετά διασχίσαμε το συννεφένιο στρώμα και προσγειωθήκαμε!
Η διαδρομή από τη Γενεύη προς το Riederalp, όπου γινόταν το workshop, ήταν απλά υπέροχη. Κατά την πρώτη ώρα ακολουθούσαμε τις όχθες της τεράστιας αυτής λίμνης(δεν έχω ξαναδεί τόσο μεγάλη, πραγματικά σα θάλασσα!). Και μετά η διαδρομή συνεχίζει μέσα στις Άλπεις! Βουνά, δέντρα, χιόνια, απίστευτα τοπία! Όταν φτάσαμε στο Mörel αναρωτιόμουν, πόσο πιο ψηλά θα ανέβω, κι όμως είχε κι άλλο μέχρι τα 1.900 μέτρα! Ακολουθούσε άλλη μια όμορφη διαδρομή, αυτή τη φορά με τελεφερίκ!
Το Riederalp είναι ένα ski resort στις ελβετικές Άλπεις, όπου απαγορεύονται τα αυτοκίνητα! Το τοπίο είναι πραγματικά πολύ όμορφο, αλλά αν κάποιος δεν κάνει σκι (όπως η γράφουσα), μάλλον θα βαρεθεί αν κάτσει πολλές μέρες! Εγώ βέβαια δεν είχα αυτή την πολυτέλεια. Τη μία ολόκληρη μέρα που είχα στις Άλπεις, και στις 5 κενές από το workshop ώρες, αποφασίσαμε με τους ελάχιστους συναδέλφους που δεν ήθελαν να κάνουν σκι, να πάρουμε το τελεφερίκ και να ανέβουμε ακόμη πιο ψηλά, στα 2.227 μέτρα, όπου μπορεί κανείς να θαυμάσει το μεγαλύτερο παγετώνα των Άλπεων εν ονόματι Aletsch glacier!
Και τώρα το καθημερινό μάθημα γεωλογίας, μια ευγενική προσφορά από την παγκοσμίου φήμης μετεωρολόγο-κλιματολόγο efou. Οι παγετώνες αποτελούν τη μεγαλύτερη αποβάθρα γλυκού νερού στον πλανήτη μας και τη δεύτερη μεγαλύτερη, μετά τους ωκεανούς, σε νερό συνολικά. Πρόκειται για τεράστιες μάζες πάγου, που αποτελούνται από συμπυκνωμένα στρώματα χιονιού, οι οποίες κινούνται με αργούς ρυθμούς, λόγω της βαρύτητας και της μεγάλης πίεσης που τους ασκείται από τη μάζα τους. Οι παγετώνες σχηματίζονται στις περιοχές του «αιώνιου χιονιού», δηλαδή είτε στους πόλους, είτε σε περιοχές με μεγάλο υψόμετρο. Ο παγετώνας Aletsch ανήκει φυσικά στη δεύτερη κατηγορία. Παρακάτω βλέπετε μία φωτογραφία του παγετώνα, όπως τον είδα εγώ, χειμώνα δηλαδή, που δεν ξεχωρίζει ιδιαίτερα από τις γύρω χιονισμένες περιοχές, ενώ στη δεύτερη φωτογραφία βλέπετε πως φαίνεται την άνοιξη ή το καλοκαίρι.
Το τι ακολούθησε μετά θα προτιμούσα να το ξεχάσω, καθώς ως αθλητικοί τύποι αποφασίσαμε να γυρίσουμε στο χωριό με τα πόδια και όχι με το τελεφερίκ, αλλά δεν ξέραμε ότι μας περίμεναν 4km διαδρομής μέσα στο χιόνι και από περιοχές με κλίση ιδιαίτερης δυσκολίας χωρίς σκι...Να τονίσω βέβαια, ότι το μονοπάτι που ακολουθήσαμε ήταν για περπάτημα, αλλά τι να σου κάνει...ακολουθεί ενδεικτική φωτογραφία της πρώτης κατηφόρας που κατέβηκα καθιστή :-Ρ
Συμπερασματικά, ήταν μία μοναδική εμπειρία, χάρηκα πολύ που μου δόθηκε η ευκαιρία να τη ζήσω, αλλά δε θα την επαναλάμβανα κάτω από τις ίδιες συνθήκες!
2.2.09
Amsterdam
Ο γαλλομαθής μπαμπάς μου ακούει Brel. Θυμάμαι χαρακτηριστικά ένα box set που έχει με CD, που αν είναι στη σειρά οι εικόνες στις ράχες τους σχηματίζουν το πρόσωπο του Brel. Σίγουρα έχω ακούσει το Amsterdam στο σπίτι. Αλλά το είχα ξεχάσει.
Την blogotheque την παρακολουθώ κυρίως για τα video και για να ξεσκονίζω τα γαλλικά μου. Την ανακάλυψα όταν είχαν κάνει μια σειρά take away shows (Concerts à Emporter) για το Flying Club Cup των Beirut.
Σήμερα στον reader εμφανίστηκε αυτό το post στα αγγλικά πρώτα και μετά στα γαλλικά. Και το δεύτερο video, το Amsterdam, με συνεπήρε. Δεν ήξερα την Amanda Palmer, το όνομα της μου έκανε κλικ γιατί θα βρίσκεται με τον Neil Gaiman στο Δουβλίνο για ένα event, κάτι που διάβασα στο journal του.
Η τύπισσα είναι γαμάτη, τραγουδάει στη μέση του δρόμου στη συνοικία Pigalle με σπασμένο πόδι, κάνει ολόκληρο performance με τη φωνή της κι ένα ακορντεόν...
Όλος αυτός ο μεγάλος και μπερδεμένος πρόλογος για να μοιραστώ αυτό το video που μου άρεσε πολύ, ελπίζω και σε σας!
Amanda Palmer - Amsterdam (A Take Away Show) from La Blogotheque on Vimeo
"And it was what you call a slap in the face, I think one must have been there to understand why, at the end, we all had tears in our eyes and were all awkwardly quiet, fearing we would break that immaterial ’something’ the song created. Brel is tricky but Palmer was there, in Amsterdam, for 5 minutes, with sailors, and whores, and the smell of beer."
Και οι στίχοι:
Dans le port d`Amsterdam
Y a des marins qui chantent
Les rêves qui les hantent
Au large d`Amsterdam
Dans le port d`Amsterdam
Y a des marins qui dorment
Comme des oriflammes
Le long des berges mornes
Dans le port d`Amsterdam
Y a des marins qui meurent
Pleins de bière et de drames
Aux premières lueurs
Mais dans le port d`Amsterdam
Y a des marins qui naissent
Dans la chaleur épaisse
Des langueurs océanes
Dans le port d`Amsterdam
Y a des marins qui mangent
Sur des nappes trop blanches
Des poissons ruisselants
Ils vous montrent des dents
A croquer la fortune
A décroisser la lune
A bouffer des haubans
Et ça sent la morue Jusque
dans le coeur des frites
Que leurs grosses mains invitent
A revenir en plus
Puis se lèvent en riant
Dans un bruit de tempête
Referment leur braguette
Et sortent en rotant
Dans le port d`Amsterdam
Y a des marins qui dansent
En se frottant la panse
Sur la panse des femmes
Et ils tournent et ils dansent
Comme des soleils crachés
Dans le son déchiré
D`un accordéon rance
Ils se tordent le cou
Pour mieux s`entendre rire
Jusqu`à ce que tout à coup
L`accordéon expire
Alors le geste grave
Alors le regard fier
Ils ramènent leur batave
Jusqu`en pleine lumière
Dans le port d`Amsterdam
Y a des marins qui boivent
Et qui boivent et reboivent
Et qui reboivent encore
Ils boivent à la santé
Des putains d`Amsterdam
De Hambourg ou d`ailleurs
Enfin ils boivent aux dames
Qui leur donnent leur joli corps
Qui leur donnent leur vertu
Pour une pièce en or
Et quand ils ont bien bu
Se plantent le nez au ciel
Se mouchent dans les étoiles
Et ils pissent comme je pleure
Sur les femmes infidèles
Dans le port d`Amsterdam
Dans le port d`Amsterdam
(Τους πήρα από δω, όπου υπάρχει και μετάφραση στα ελληνικά)
Et fin! :-)